Guangfu Temple Fair 伝統の民俗伝承を新しい視点で
Guangfu Temple Fair 伝統の民俗伝承を新しい視点で
AsiaNet67493 (0235)
【広州(中国)2017年2月22日新華社=共同通信JBN】2月中旬、広州の多くの場所で第7回Guangfu Temple Fair(光復寺院フェア)が開催され、伝統の魅力と共に斬新さが提示された。この寺院フェアでは70超のプログラム、130超のパフォーマンスがそれぞれ初公開され、600万人以上の訪問客を引きつけた。
市内のあちこちで開催されたこの寺院フェアでは伝統的な民俗伝承に創造性を加え、新たな視点を持ち込んだ。芸術パフォーマンス、無形文化財の展示、民俗文化のパフォーマンス、アニメと漫画の寺院フェア、チャリティ寺院フェア、水の寺院フェアなど、非常に多くのアクティビティーが開催された。
広州地下鉄6号線の列車は現地の生活のシンボルで装飾され、それは例えばフラワーマーケット、広東エナメル、騎楼と呼ばれるアーケード付きの伝統建築物で、広東文化の豊かな風情を提示した。公園前駅の「地下鉄寺院フェア」では広東オペラ、無形文化財の展示、広東音楽のショーといった素晴らしいパフォーマンスが現地居住者向けに開催された。
広州の古い歴史的な街にある北京路の北部には2つの巨大な「カイコ」が横たわり、「創造のマーケット」の象徴となっている。これは寺院フェアの無形文化財の展示エリアに設けられた新しいプロジェクトである。カイコの形をしたテントでは約120人の若手アーティストの作品が展示された。オリジナリティーを支援する1元の切符を入手すれば、訪問客はこのマーケットを訪れて、さまざまなスタンドで芸術作品を購入することができた。このカイコ形のソフト・スカルプチャーのテントはそれぞれが長さ35メートルで最も長い空気注入式モデルとしてギネスの新しい世界記録を樹立し、その「腹部」には約4万の訪問客を引きつけた。
赤いランタンで飾られたハナズオウの木を越えた道の向こう、Dongfang Wende Squareの外にある「Guangfu Chaoxu Market」は若者にとって有名なアトラクションであることを証明した。「中国芸術ホール」(Chinese Art Hall)では若い学生が広東エナメル、広東刺しゅう、卵の装飾や印章といった作品を展示した。この全ては無形文化財に登録された現地の伝統的な工芸品である。「ラブ・パビリオン」(Love Pavilion)では若者が伝統とファッションのぶつかり合いによる火花を体験すると共に、他の人と交流するゲームを行った。
Guangfu Temple Fairの「ランタン・クイズバス」は数多くの広東文化を表示しながら古い街のZhongshan RoadとChenghuang Templeを通り、Zhujiang New Townまで運航した。乗客はバス内で、Wechatを使ってQRコードをスキャンして解答を送り、ギフトを得た。
最初のGuangfu Temple Fairが開催されてから7年になった。今日、それが現地の地域住民に届ける幸福感により、この文化イベントは中国で2番目に魅力的な寺院フェアになった。
ソース:Guangfu Temple Fair
映像へのリンク
http://asianetnews.net/view-attachment?attach-id=284235
Guangfu Temple Fair: Traditional Folklore with Newfangle
PR67493
GUANGZHOU, China, Feb. 22, 2017 /Xinhua=KYODO JBN/ --
In the middle of February, the 7th Guangfu Temple Fair staged at various sites
in Guangzhou, bringing novelty along with the charm of traditions. In this
temple fair debuted over 70 programs and 130 performances, attracting more than
6 million visitors.
Introducing creativity in to the traditional folklore, the temple fair brought
along newfangle which blossomed around the city. A great diversity of
activities were presented herein, including art performances, exhibitions of
intangible cultural heritage, folk culture performances, animation and cartoon
temple fair, charity temple fair and water temple fair.
Decorating the trains of Gruangzhou subway Line 6 are symbols of local life
such as the flower market, the Canton enamel and traditional buildings with
arcades called Qilou. These brought along a rich taste of the Cantonese
culture. Held at the Gongyuanqian Station was the "Subway Temple Fair" with
fantastic performances such as Cantonese operas, intangible cultural heritage
exhibitions and Cantonese music shows staged for local dwellers.
At the north of Beijing Road in the city's old historic town lay two huge
"silkworms" symbolizing the "Market of Creation", a new project set in the
intangible cultural heritage exhibition area of the temple fair. In the
silkworm-shaped tents displayed works of about 120 young artists. With a
one-yuan ticket in support of originality, visitors could come into the market
to buy artworks at various stands. The silkworm-shaped soft sculpture tents,
with the length of 35 meter each, also hit a new Guinness World Record as the
longest inflatable models, attracting nearly 40,000 visitors in the "belly".
Across the street beyond the Chinese redbud trees adorned by red lanterns, the
"Guangfu Chaoxu Market" outside the Dongfang Wende Square proved to be a famous
attraction for youngsters. At the "Chinese Art Hall", young students presented
their works such as Canton enamel, Canton embroidery, egg decorating and copper
seals, all of which are local traditional crafts that have been listed as
intangible cultural heritage. The "Love Pavilion" brought to young people the
sparks of tradition colliding with fashion as well as games bringing together
stranger.
The "Lantern Riddle Bus" of the Guangfu Temple fair carried with it an abundant
display of Cantonese culture as it travelled across the old town of Zhongshan
Road and the Chenghuang Temple to Zhujiang New Town. Passengers could scan the
QR codes by Wechat on the bus to submit answers and win gifts.
It has been seven years since the first Guangfu Temple Fair was held. Nowadays,
with happiness it brings to local neighborhoods, this cultural event has become
the second most attractive temple fair in China.
Source: Guangfu Temple Fair
Image Attachments Links:
本プレスリリースは発表元が入力した原稿をそのまま掲載しております。また、プレスリリースへのお問い合わせは発表元に直接お願いいたします。
このプレスリリースには、報道機関向けの情報があります。
プレス会員登録を行うと、広報担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など、報道機関だけに公開する情報が閲覧できるようになります。