常州国家ハイテク産業開発区に上半期39件の外資プロジェクトを誘致

The Publicity Department of Changzhou Xinbei District Commission of CCP

常州国家ハイテク産業開発区に上半期39件の外資プロジェクトを誘致

AsiaNet 61500 (1045)

【常州(中国)2015年8月17日PRN=共同通信JBN】

新規資本誘致で8産業チェーンに広がる製造・サービス施設が誕生

中国東部の江蘇省にある常州国家ハイテク産業開発区(CND)は最近、今年上半期に39件の外資プロジェクトの誘致に成功したと発表した。プロジェクトは新素材、自動車・自動車部品、太陽光発電・新エネルギー、建設および農業機械、ヘルスケア、一般航空、スマートグリッド、文化・娯楽・教育の8産業チェーンに広がる。BAIC Motor(北京汽車)が50億元(約7億8000万米ドル)を投じる中国東部の一般航空製造・運用サービスハブ計画や、ティッセンクルップの1億ドル規模の電力パワーステアリング装置製造施設も含まれている。

常州国家ハイテク産業開発区は2015年上半期に、Beijing General Aviationとの間で協力枠組み合意書に署名した。この合意に基づきBeijing General Aviationは5年間にわたり50億元以上を投資し、常州空港産業パークに中国東部で唯一の一般航空機製造・運用サービスのハブを建設する。ハブは固定翼機、ヘリコプター、ビジネスジェットの納入、組み立て、改装のほか、一般航空運用、保守、訓練、代替部品供給、情報システムの管理に責任を引き受ける。ハブは将来的に航空機の製造、研究開発を拡大することにより、事業範囲を広げていく。

常州国家ハイテク産業開発区管理委員会のウー・シャオドン委員長は、最近の業績についてこう説明した。「常州国家ハイテク産業開発区は上半期に、前年同期比11.5%増の470億元(約73億ドル)の国内総生産(GDP)を勝ち取った。総工業生産は10.0%増の1617億元(約253億ドル)。製品とサービスの売上高は9.7%増の1580億元(約247億ドル)を超えた。税引き前利益は15.0%増の114億元(約18億ドル)となった。常州国家ハイテク産業開発区は下半期も主要プロジェクトの建設を刷新して加速する計画で、開発区の経済発展と地元経済に対する貢献を新段階へ高める」

ソース:The Publicity Department of Changzhou Xinbei District Commission of CCP

Changzhou National Hi-Tech District Brings in 39 Foreign-Invested Projects in H1

PR61500

CHANGZHOU, China, Aug. 17, 2015 /PRN=KYODO JBN/ --

The new capital injections create manufacturing and service facilities spanning

eight industry chains

Changzhou National Hi-Tech District in eastern China's Jiangsu province

recently announced that the district successfully brought in 39

foreign-invested projects in the first half of 2015, encompassing eight

industry chains including new materials, motor vehicles and automotive parts,

photovoltaics and new energy, construction and agricultural machinery,

healthcare, general aviation, smart grids as well as cultural entertainment and

education. The projects included BAIC Motor's 5 billion yuan (approx. US$780

million) general aviation manufacturing and operation service hub for eastern

China and ThyssenKrupp's US$100 million electronic power steering system

manufacturing facility.

In early 2015, the district signed a cooperation framework agreement with

Beijing General Aviation, under which the latter will invest more than 5

billion yuan over a five-year period to establish the sole general aviation

manufacturing and operation service hub in eastern China at Changzhou Konggang

Industrial Park. The hub will take over the responsibilities for delivery,

assembly and refitting of fixed wing aircraft, helicopters and business jets as

well as general aviation operations, maintenance, training, supply of

replacement parts and management of information-based systems. Over time, the

hub will broaden its range of operations by expanding into manufacturing as

well as research and development of aircraft.

Changzhou National Hi-Tech District management committee director Wu Xiaodong

elaborated on the recent performance of the district: "Changzhou National

Hi-Tech District accomplished a GDP of 47 billion yuan (approx. US$7.3 billion)

in the first half of 2015, up 11.5 percent compared to the corresponding period

of last year. During the period, gross industrial output reached 161.7 billion

yuan (approx. US$25.3 billion), up 10.0 percent compared to the same period a

year earlier, sales revenue of manufactured goods and services topped 158

billion yuan (approx. US$24.7 billion), an increase of 9.7 percent, while

earnings before taxes came in at 11.4 billion yuan (approx. US$1.8 billion), a

rise of 15.0 percent.During the second half of this year, Changzhou National

Hi-Tech District plans to continue to innovate and accelerate the construction

of its key projects, in a move to take the district's economic development and

contribution to the local economy to a new level."

SOURCE  The Publicity Department of Changzhou Xinbei District Commission of CCP  

本プレスリリースは発表元が入力した原稿をそのまま掲載しております。また、プレスリリースへのお問い合わせは発表元に直接お願いいたします。

このプレスリリースには、報道機関向けの情報があります。

プレス会員登録を行うと、広報担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など、報道機関だけに公開する情報が閲覧できるようになります。

プレスリリース受信に関するご案内

SNSでも最新のプレスリリース情報をいち早く配信中