◎日本生まれのパンダ帰国1周年式典が成都市で開かれる

四川省観光局

◎日本生まれのパンダ帰国1周年式典が成都市で開かれる

AsiaNet 57152

共同JBN 0701 (2014.6.24)

【成都(四川省)2014年6月23日PRN=共同JBN】日本生まれパンダの四川省帰還1周年祝賀式典が6月23日、四川省政府と成都ジャイアントパンダ繁育研究センターの共催により開催され、東京都日中友好協会、NHK、生涯教育新聞社、雑誌「消費と生活」、日本中国写真芸術協会、知識経営研究所、東急グループなど友好団体、メディア、企業から100人近くが参加した。

(Photo: http://photos.prnasia.com/prnh/20140623/0814o4374

「梅浜」と「永浜」の双子は2008年9月13日、和歌山県白浜町の「アドベンチャーワールド」で生まれ、2013年2月26日に成都に里帰りして成都ジャイアントパンダ繁育研究センターで新しい生活を始めた。現在まで2頭はここで1年間を過ごし、多くの観光客、特に日本のパンダ・ファンたちを引きつけることに成功している。

この日の式典行事では、四川省に戻ってから1年間の「梅浜」と「永浜」の幸せな生活ぶりのエピソードがビデオで紹介された。2012年度パンダ日本大使の梶原裕美子さんが祝辞を述べ、和歌山県白浜町のアドベンチャーワールドも式典に祝辞を贈った。日本の著名な画家で雑誌「水墨之友」編集長の宇俊之氏は日本側を代表してパンダをテーマにした精妙な水墨画を主催者側に贈呈した。

今回の催しには「梅浜」「永浜」で日本人観光客を引き寄せ、多くの日本人に四川省について知ってもらい、美しく魅力的な四川の地を訪れたいという気持ちを増させる狙いがある。同イベントは日本の旅行業界やメディア関係者に四川の豊かな観光産品と楽しい雰囲気を味わってもらうため、2014年四川国際文化観光祭(Sichuan International Cultural Tourism Festival)の期間中に行われた。

四川省観光局のウェブサイトは以下の通り。

http://www.tsichuan.com

www.youtube.com/sichuan

ソース:Tourism Administration of Sichuan Province

The First Anniversary of Giant Panda's Return to Sichuan from Japan Held in Chengdu

PR57152

CHENGDU, China, June 23, 2014 /PRN=KYODO JBN / --

On June 23, the first Anniversary of the Giant Panda's Return to Sichuan from

Japan was jointly held by the Tourism Administration of Sichuan Province and

Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding in Chengdu, attracting nearly 100

people from some friendly associations, media, and enterprises such as the

Tokyo Prefecture China-Japan Friendship Association, Japan Broadcasting

Corporation, Career Education Press, Consumption and Life Magazines, Japan -

China Association for Photographic Art, Knowledge Business Research Institute,

Tokyo Group Co., Ltd, and more.

(Photo: http://photos.prnasia.com/prnh/20140623/0861404374 )

"Meibang" and "Yongbang" was born in Adventure World in Shirahama, Wakayama,

Japan on September 13, 2008, and returned to Chengdu on February 26, 2013,

starting their new lives in Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding. Now,

they have lived here for a year and successfully attracted many tourists,

especially the "panda fans" from Japan.

In today's commemorative activity, the episode of Meibang and Yongbang 's happy

lives since they returned Sichuan was showed on video. Yumiko Kajiwara, panda

ambassador of Japan in 2012, expressed her congratulations, and Adventure World

in Shirahama, Wakayama, Japan also offered congratulations for this activity.

Kunihiko Kisamori, Japan's famous painter and Chief Editor of Ink Painting

Friends, presented his elaborate panda-themed ink painting to the sponsor on

behalf of the Japanese side.

This activity aims to attract Japanese tourists with Meibang and Yongbang, let

more Japanese know about Sichuan and create more desire to visit charming and

beautiful Sichuan. This activity was held during the 2014 Sichuan International

Cultural Tourism Festival so as to let people from Japan's tourism industry and

media enjoy rich tourism products and festive atmosphere in Sichuan.

Sichuan Tourism Websites:

http://www.tsichuan.com/

www.youtube.com/sichuan

SOURCE  Tourism Administration of Sichuan Province

本プレスリリースは発表元が入力した原稿をそのまま掲載しております。また、プレスリリースへのお問い合わせは発表元に直接お願いいたします。

このプレスリリースには、報道機関向けの情報があります。

プレス会員登録を行うと、広報担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など、報道機関だけに公開する情報が閲覧できるようになります。

プレスリリース受信に関するご案内

SNSでも最新のプレスリリース情報をいち早く配信中